Moonlit Delights @ Shaw Auditorium 歡聚逸堂慶中秋 2025
Supporting the below United Nations Sustainable Development Goals:支持以下聯合國可持續發展目標:支持以下联合国可持续发展目标:
Building on the success of our 2024 festive event, Moonlit Delights @ Shaw Auditorium (SA) 2025 is set to dazzle on October 3 & October 6!
This year’s celebration brings an exciting lineup of activities, including vibrant lunchtime performances by the HKUST community (October 3 only), lantern riddle competitions, and more—all designed to immerse you in the magic of the Mid-Autumn Festival and celebrate the beauty of Chinese traditions. All pre-registered attendees will receive a mystery gift!
繼2024年活動圓滿成功,歡聚逸堂慶中秋 2025將於今年10月3日及10月6日再度璀璨登場!
今年的節慶活動將帶來一連串精彩節目,包括由科大成員帶來的午間演出(僅限10月3日)、燈謎解碼等,讓您沉浸於濃厚節日氛圍,感受中國傳統文化之美。所有預先登記的參加者,更可於現場獲贈神秘禮物一份!
Register 網上報名:
Lantern Riddle Game 燈謎解碼
Put your wits to the test in our Lantern Riddle Competition! Head to the foyer of Shaw Auditorium, pick up a riddle answer cards, and see how many you can solove. Correctly answer a certain number of riddles to unlock a special gift on the event day!
Participants who correctly answer 5 or more riddles can redeem a small prize. Those who answer 10 or more riddles can claim a medium prize. To win a grand prize, participants must correctly answer 20 or more bilingual riddles or 15 or more English riddles.
*All prizes are available on a first-come, first-served basis.
快來挑戰我們精心準備的各式燈謎!活動期間請前往逸夫演藝中心大堂領取答題卡,嘗試解答謎題。只要答對指定數量燈謎,即有機會換領特別禮品!
答對 5 條或以上可換領小獎;答對 10 條或以上可換領中獎;答對 20 條或以上雙語燈謎,或 15 條或以上英文燈謎,即可換領大獎!
每人只限領獎一次,所有獎品數量有限,送完即止。
Lunchtime Performance 午間演出
Get ready for an afternoon filled with creativity and talent from the HKUST community! We’re celebrating the Mid-Autumn Festival with an exciting lineup including band performances, Chinese music, piano recitals, magic shows, and more. Stay tuned!
Please note: Lunchtime performances will take place on October 3 only.
準備好沉浸於由科大成員展現創意與才藝的精彩午後!我們將以連串精彩演出與大家共慶中秋,包括樂隊表演、中樂演奏、鋼琴獨奏、魔術表演等,萬勿錯過!
請注意:午間演出僅於10月3日舉行。
The program list will be announced later 演出節目單將容後公佈!
Stamp Collection Opportunity 儲印仔活動
This event is part of the “Stamp Your Way to a Surprise: Fall Term 2025” campaign. After checking in at the reception, attendees will receive a stamp. Collect enough stamps, and you can redeem exclusive Shaw Auditorium souvenirs! It’s a perfect chance to enjoy the festive Mid-Autumn atmosphere and win prizes along the way. For more event details, please refer HERE.
是次活動同時屬於「Stamp Your Way to a Surprise Fall Term 2025」的一部分,參加者於接待處簽到後可獲印仔一個。集齊指定數量印仔,即可換領逸夫演藝中心精美紀念品!讓您在感受濃厚中秋氣氛的同時,更有機會贏取豐富禮品!更多活動詳情請參閱此處。
Terms and Conditions 條款及細則
- Participants who correctly answer 5 or more riddles can redeem a small prize. Those who answer 10 or more riddles can redeem a medium prize. To redeem a grand prize, participants must correctly answer 20 or more bilingual riddles or 15 or more English riddles.
答對5條燈謎或以上 可兌換小獎;答對10條燈謎或以上 可兌換中獎;答對20條或以上雙語燈謎,或15條或以上英文燈謎 可兌換大獎一份。
- Each participant is limited to one prize redemption only, and all prizes are available on a first-come, first-served basis.
每人只限領獎一次,所有級別獎品先到先得。
- Prizes must be collected in person at the designated time and location at the Shaw Auditorium.
得獎者必須親身於指定時間內於逸夫演藝中心領取獎品。
- Late collection of prizes will result in disqualification. We apologize for any inconvenience caused.
逾期領取獎品者將被取消資格,敬請見諒。
- All prizes are subject to the terms and conditions set by the organizer. Prizes cannot be exchanged, redeemed for cash, or returned for other items.
所有獎品均受有關條款及細則約束,均不可更換、兌換現金、退換其他產品。
- By participating in the event, participants fully agree to the terms and conditions stated above. Any violation of the terms will result in disqualification at the discretion of the organizers.
一旦參與遊戲,即表示完全同意以上條款。如有違反任何條款,主辦單位有權取消參與人士之參加資格。
- The Shaw Auditorium Unit reserves the right to change the rules, terms and conditions of this event.
逸夫演藝中心保留一切更改是次活動規則、條款及細則的權利。
- In case of any dispute, the Shaw Auditorium Unit reserves the right of final decision.
如有任何爭議,逸夫演藝中心保留最終決定權。