Movie Night @HKUST - “Love After Love”: Screening and Post-screening Talk 《第一爐香》放映會及映後談

07:00pm - 10:00pm
Main Hall, Shaw Auditorium, HKUST

“Love After Love”: Screening and Post-screening Talk 《第一爐香》放映會及映後談

TIME 時間:
Screening 放映 : 7 p.m. | Film duration 片長: 144 minutes
Post-screening talk 映後談: 9:30 p.m. - 10 p.m.  


LANGUAGE 語言:

Putonghua dialogue with Chinese and English subtitles 
普通話對白,中、英文字幕

Post Screening Talk will be conducted in Cantonese 
映後談將以廣東話進行 


SPEAKER 講者:
Ms. Ann Hui 許鞍華女士 (Film Director, Producer and Screenwriter)
    

MODERATOR 主持:
Dr. Anna Kwong 鄺綺顏博士 (Program Director, Center for the Arts, Shaw Auditorium Unit)


SYNOPSIS 故事簡介:
Ge Weilong, a young girl from Shanghai, travels to Hong Kong in pursuit of her education. In order to pay for her studies, she asks her aunt, Mrs. Liang, for help. Mrs. Liang is leading a shady life, and Weilong gradually becomes her aunt’s puppet in the game of luring the rich and powerful men. As it happens, Weilong gets genuinely attracted to playboy George Qiao, whose aim is to marry a wealthy girl to maintain his own high-end class lifestyle. 

上海女學生葛薇龍(馬思純 飾)求學香港,投靠姑母梁太太(俞飛鴻 飾),被梁太太利用,當作誘餌來吸引男人,葛薇龍漸漸沉迷在紙醉金迷中,後來被花花公子喬琪喬(彭于晏 飾)吸引,為了繼續過聲色犬馬的上流社會生活,不惜出賣自己的靈魂,費盡心機嫁給了喬琪喬,最終淪為姑母梁太太和喬琪喬斂財的工具。結局不言而喻,當葛薇龍失去利用價值時就會被喬琪喬無情地拋棄。 


ONLINE REGISTRATION 網上登記  

  • HKUST Staff Members and Students 科大教職員及學生:  
    Click Here 按此 
    (Please click the RSVP button on this Engage webpage 請按此Engage頁面上的RSVP選項 ) 
     
  • HKUST Staff Quarter Residents, Alumni and Long-serving Retirees
    科大校園住戶、校友及長期服務退休人員:
     
    Click Here 按此 

  • Non-HKUST Members 校外人士 (Friends of HKUST)
    Click Here 按此

REMARKS 備註

  • Film Classification: IIA (Not Suitable for Children under the age of 12)
    影片級別: IIA級影片(兒童不宜: 十二歲或以下恕不招待 )

  • Free admission 免費入場 

  • Online registration is required; each registration admits one person only. 
    參與活動必須先網上登記;每個登記只限一人出席活動。 

  • Please arrive at the venue 15 minutes early before the showtime. 
    請於節目開始時間15分鐘前抵達場地。

  • Attendees must show their HKUST ID card to the reception desk for identification before admission. 
    出席者必須於接待處出示科大證以核實登記資料,方可進入場內。 

  • If the registrant cannot attend the event, please change your RSVP status on the Engage page or send an email to artsctr@ust.hk to release the quota. 
    如登記者無法出席活動,請於Engage頁面更改RSVP選項 傳送電郵通知至 artsctr@ust.hk,將活動名額留給其他科大成員。 

DISEASE PREVENTION MEASURES 防疫措施

 

  • A temperature check is arranged at entrances. The audience with fever symptoms will be denied entry and should seek immediate medical advice. 
    觀眾進入場地前須接受體溫檢測,若有發燒症狀,將不得進場,並建議盡快求醫。 

  • Masks must be worn at all times in the venue. 
    場地內必須佩戴自備的口罩。 

  • Special seating arrangements and capacity control have been implemented. Please follow the seating instruction of the CFA staff. 
    為配合表演場地使用人數上限及保持社交距離,觀眾席現正實施特別座位安排。請觀眾遵從藝術中心職員指示入座。 

  • Hand sanitizers are provided in the venue. 
    場地入口均設有酒精消毒搓手液。 

  • Except for exempted persons, all visitors entering the main hall of the Shaw Auditorium are required to comply with the ‘Vaccine Pass’ arrangements and other requirements under Cap.599F. 
    除豁免人士外,進入逸夫演藝中心禮堂的人士須符合「疫苗通行證」及法例第 599F 章的其他要求。 

 

CAMPUS ACCESS CONTROL 校園人流管制措施

The campus will continue to implement access control until further notice. For joining events organized on the campus, the members should have a valid campus access pass (CAP). For more details about the CAP, please visit this website.
校園會繼續實施人流管制措施直至另行通知。 因此,參加在校園裡舉辦的活動之科大成員應持有有效的校園通行證(CAP)以進入校園。 有關校園通行證的更多資訊,請瀏覽此網頁

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

ENQUIRY

Shaw Auditorium
Website: https://shaw-auditorium.hkust.edu.hk/

 

Center for the Arts

E-mail: artsctr@ust.hk
Website:https://artsctr.hkust.edu.hk/
Facebook: hkustcfa / Instagram: hkustArts / Youtube: The HKUST Center for the Arts

 

ORGANIZED BY

Shaw Auditorium Unit
The HKUST Center for the Arts

 

LICENSER

Golden Scene Co. Ltd.

适合对象
本科生
研究生
校友
教职员
科大家庭
主办单位
艺术中心
联系方法
新增活动
请各校内团体将活动发布至大学活动日历。